Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

thing X bears no relation to thing Y

  • 1 О-33

    HE ИМЕТЬ НИЧЕГО ОБЩЕГО с кем-чем НЕТ НИЧЕГО ОБЩЕГО у кого-чего с кем-чем VP, subj: usu. human or abstr (1st van) VP subj/ gen (2nd var.)) not to be associated with or conditioned by s.o. or sth.: X не имеет ничего общего с Y-ом = X has nothing to do with Y thing X bears no relation to thing Y thing X has no connection with thing Y thing X isn't connected with thing Y.
    Мерин сказал, что распределение людей по социальной иерархии не имеет ничего общего с умственными способностями (Зиновьев 1). Gelding said that the positions allocated to people on the social ladder bore no relation to their intellectual capabilities (1a).
    Кроме этого чувства, поглощавшего ее всю и мешавшего ей вникать в подробности планов мужа, в голове ее мелькали мысли, не имеющие ничего общего с тем, что он говорил (Толстой 7). Besides this feeling, which absorbed her entirely and hindered her from following the details of her husband's plans, thoughts that had no connection with what he was saying flitted through her mind (7a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > О-33

  • 2 не иметь ничего общего

    НЕ ИМЕТЬ НИЧЕГО БОЩЕГО с кем-чем; НЕТ НИЧЕГО БОЩЕГО у кого-чего с кем-чем
    [VP, subj: usu. human or abstr (1st var.; VPsubj/ gen (2nd var.)]
    =====
    not to be associated with or conditioned by s.o. or sth.:
    - X не имеет ничего общего с Y-ом X has nothing to do with Y;
    - thing X isn't connected with thing Y.
         ♦ Мерин сказал, что распределение людей по социальной иерархии не имеет ничего общего с умственными способностями (Зиновьев 1). Gelding said that the positions allocated to people on the social ladder bore no relation to their intellectual capabilities (1a).
         ♦ Кроме этого чувства, поглощавшего ее всю и мешавшего ей вникать в подробности планов мужа, в голове ее мелькали мысли, не имеющие ничего общего с тем, что он говорил (Толстой 7). Besides this feeling, which absorbed her entirely and hindered her from following the details of her husband's plans, thoughts that had no connection with what he was saying flitted through her mind (7a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > не иметь ничего общего

  • 3 нет ничего общего

    НЕ ИМЕТЬ НИЧЕГО БОЩЕГО с кем-чем; НЕТ НИЧЕГО БОЩЕГО у кого-чего с кем-чем
    [VP, subj: usu. human or abstr (1st var.; VPsubj/ gen (2nd var.)]
    =====
    not to be associated with or conditioned by s.o. or sth.:
    - X не имеет ничего общего с Y-ом X has nothing to do with Y;
    - thing X isn't connected with thing Y.
         ♦ Мерин сказал, что распределение людей по социальной иерархии не имеет ничего общего с умственными способностями (Зиновьев 1). Gelding said that the positions allocated to people on the social ladder bore no relation to their intellectual capabilities (1a).
         ♦ Кроме этого чувства, поглощавшего ее всю и мешавшего ей вникать в подробности планов мужа, в голове ее мелькали мысли, не имеющие ничего общего с тем, что он говорил (Толстой 7). Besides this feeling, which absorbed her entirely and hindered her from following the details of her husband's plans, thoughts that had no connection with what he was saying flitted through her mind (7a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > нет ничего общего

  • 4 производство контрафактной продукции

    1. counterfeiting

     

    производство контрафактной продукции
    Фальсификация, воспроизведение или имитация чего-либо без соответствующих разрешений или прав, с целью обмана или получения выгоды мошенническим путем, для чего сфальсифицированная копия или предмет выдаются за оригинальный или подлинный. Применительно к Играм, термин означает продукцию, в оформлении которой без разрешения используются элементы, имеющие отношение к Играм.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    counterfeiting
    Forging, copying, or imitating, without authority or right, and with a view to deceive or defraud, by passing the copy or thing forged for that which is original or genuine. In relation to the Games, the term counterfeit is used to describe unauthorized merchandise that bears Games-related design.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > производство контрафактной продукции

См. также в других словарях:

  • relation — re|la|tion W1S2 [rıˈleıʃən] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(between people/countries)¦ 2 in relation to something 3¦(connection)¦ 4¦(family)¦ 5 have (sexual) relations (with somebody) ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(BETWEEN PEOPLE/COUNTRIES)¦ relations [plural] …   Dictionary of contemporary English

  • relation — [[t]rɪle͟ɪʃ(ə)n[/t]] ♦♦ relations 1) N COUNT: usu pl Relations between people, groups, or countries are contacts between them and the way in which they behave towards each other. → See also , public relations, race relations Greece has… …   English dictionary

  • relation — /rI leISFn/ noun 1 FAMILY (C) a member of your family; relative: We have relations in Canada and Scotland. | close/distant relation: Diane s a distant relation of mine a third cousin, I think. | no relation (=not a relative): His name s Johnson… …   Longman dictionary of contemporary English

  • relation — n. 1 a what one person or thing has to do with another. b the way in which one person stands or is related to another. c the existence or effect of a connection, correspondence, contrast, or feeling prevailing between persons or things, esp. when …   Useful english dictionary

  • Sign relation — A sign relation is the basic construct in the theory of signs, also known as semeiotic or semiotics, as developed by Charles Sanders Peirce.AnthesisThus, if a sunflower, in turning towards the sun, becomes by that very act fully capable, without… …   Wikipedia

  • formal logic — the branch of logic concerned exclusively with the principles of deductive reasoning and with the form rather than the content of propositions. [1855 60] * * * Introduction       the abstract study of propositions, statements, or assertively used …   Universalium

  • Pragmatic theory of truth — refers to those accounts, definitions, and theories of the concept truth that distinguish the philosophies of pragmatism and pragmaticism. The conception of truth in question varies along lines that reflect the influence of several thinkers,… …   Wikipedia

  • bear — I [[t]be͟ə(r)[/t]] VERB USES ♦♦ bears, bearing, bore, borne (Please look at category 19 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) VERB If you bear something somewhere, you carry it there or take it there.… …   English dictionary

  • transitive — [tran′sə tiv, tran′zətiv] adj. [LL transitivus < L transitus: see TRANSIT] 1. Rare of, showing, or characterized by transition; transitional 2. Gram. expressing an action thought of as passing over to and having an effect on some person or… …   English World dictionary

  • Bonaventure, the German Dominicans and the new translations — John Marenbon As the previous chapter has illustrated, even in the first half of the thirteenth century the outlook of thinkers was much affected by the newly available translations of Aristotle and of Arabic commentaries and treatises.1 By the… …   History of philosophy

  • Ex nihilo — is a Latin phrase meaning out of nothing . It often appears in conjunction with the concept of creation, as in creatio ex nihilo, meaning creation out of nothing chiefly in philosophical or theological contexts, but also occurs in other fields.… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»